Taiki Kou

Taiki Kou poem
Vocal by Shin'yota Narumi
Translat/translit by the Icefalcon

Namida kara wa nani mo umarenai
Egao kara subete wa hajimaru
Kairitsu kara wa nani mo umarenai
Shindai kara subete wa hajimaru
Wakarimashita
Ki zukimashita yo
Watashi-tachi dake ga tsurakute
Watashi-tachi dake fukou de
Watashi-tachi dake ga kanashikute......

Galaxia to no tatakai no naka de
Shinjiru kimochi wo ushinatte shimatta
Samishii senshi ni
Natte ita no ka mo shirimasen ne

Wakarimashita, Sailormoon
Ki zukimashita, Tsukino-san

Anata wa watashi ni waratte kureta
Watashi mo futatabi warau koto ga dekita......

Ichiji no koto ni katto nari
Anata wo kizu tsukete shimaimashita ga
Ima de wa Seiya to Yaten no you ni
Taiyoukei no senshi-tachi wo
Omotte imasu
Soshite watashi-tachi no Princess to onaji you ni
Sailormoon
Anata wo omotte imasu

Mezasu teki wa tada hitori!
Biryoku nagara watashi mo
Chikara ni narasete kuremasen ka

Nothing is born of tears;
Everything begins with a smiling face.
Nothing is born of conflict;
Everything begins with trust.
I understand;
I realize this now.
Only we, so difficultly,
Only we, so sorrowfully,
Only we, so painfully ...

During our battle with Galaxia,
I lost my ability to believe.
I don't even know
If I've become a lonely soldier now ...

I understand, Sailor Moon;
I know it, Tsukino-san.

You deigned to smile at me,
And I could smile once again ...

Momentarily, I flew into rage;
Regrettably, I hurt you, but
Now, like Yaten and Seiya,
I'm thinking of
Your system's Sailor Senshi;
And, just like our princess,
Sailor Moon ...
I'm thinking of you.

Only one enemy has awakened!
In my mediocrity,
Can't even I come into my own power ... ?